温大外院“译山田”社会实践:“乡”约驿头有我,赓续“二程”薪火

温大外院“译山田”社会实践:“乡”约驿头有我,赓续“二程”薪火

来源: 中国日报网
2023-07-29 11:21 
分享
分享到
分享到微信

“一起来,一起向未来,我们都拥有爱……”温州市鹿城区山福镇驿头山根村当地儿童正在温州大学外国语学院学生带领下,学习歌曲《一起向未来》及其歌词手语。近期,温州大学外国语学院“译山田”实践队师生在此开展为期两周的“学思想、当先锋、促践行”、服务乡村振兴“双百双千”实践活动,在当地深度调研并开展支教活动,为服务地方发展、助力和美乡村建设贡献温大力量。

山福镇隶属浙江省温州市鹿城区,拥有全国生态优美乡镇、国家级侨文化交流基地等6张国字号金名片。驿头位于瓯江中游南岸,古称“白沙驿”,是古时水陆交通要道,始建于北宋太平兴年,有着千年的历史文化,传承了程朱理学“二程文化”,具有得天独厚的文化优势。

在调研中,实践队以自身外语类专业为主要工具,通过对语言景观的收集分类和讨论分析,思考驿头的文化脉络如何融入乡村肌理,考察驿头的文化要素聚集形态,从而构建千年古村新图景,探索语言助力美丽乡村建设的新途径。

师生们注意到,驿头山根村家家户户门前都挂着特殊的木牌,每一块木牌上都深深刻下一条“程氏家训”,有道“家和万事兴”,或道“葆真求善”,再道“政宽以调民”,从为人处世到从业理政,程氏家训在方方面面训诫于人,让村民们能在仁爱、淳厚的环境中滋润其心境,从而促成和美乡村的创建。据驿头山根村书记程晓清介绍,村里特地打造家风家训展示地,就是为让村民们能在潜移默化中受到优秀传统文化的熏陶,同时让游客们也能切身感受到驿头浓厚的文化底蕴。

除润物细无声的“程氏家训”之外,“译山田”实践队还对驿头山根文博馆、金温铁路记忆公园、中加友谊馆、瓯智侨青少年海外传播中心、共享菜园等公共空间的语言、多模态符号、实践活动、文化维度之间的互动进行观察、采访和思考,探讨新时代背景下新农村的新书写。

在山福镇实地调研期间,“译山田”实践队还结合专业特长,为山福镇20多名儿童开展以“城乡印记 双语随行”为主题的支教活动,通过非遗、亚运、手工、科普、安全等五大系列的双语课程,组织当地儿童排练《齐心协力救果树》的森林英语短剧、学习歌曲《一起向未来》的手语,进一步丰富当地儿童的暑期生活,以实践探索乡村文化振兴路径。

驿头文化底蕴深厚,无论是古时流传下来的好家训,还是当代塑造起来的好家风,对当地百姓抑或普罗大众都有深刻的借鉴意义。温州大学外国语学院“译山田”实践队在此次围绕“千年古村,古之驿站”、“二程文化”、“侨文化”的调研基础上,还将继续深挖驿头乡村文化资源,致力于结合驿头文旅特色,探寻一条因地制宜的乡村振兴发展道路,讲实驿头故事,讲美温州故事,讲好中国故事。(图片:杨智雯 龚荣荣)

(中国日报浙江记者站 马振寰)

【责任编辑:许聃】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn